Прикладная филология
Степень
Бакалавр филологии
Продолжительность
4 года
ECTS
240
Пороговый балл
50
Требуемый уровень английского языка
Не требуется
Направление программы – «Прикладная филология», основанной на казахской филологии, – подготовка специалистов, способных профессионально работать с текстами различных отраслей, в частности, издательского дела, менеджмента, рекламы, информационных агентств, государственных и коммерческих организаций, общества. Образовательная программа нацелена на подготовку творческого специалиста, владеющего английским языком, обладающего профессиональными компетенциями и компетенциями в различных сферах рынка труда.
- Обучающийся может общаться в устной и письменной форме на русском, английском и турецком языках с целью решения вопросов межличностного, межкультурного и производственного (профессионального) общения;
- Владеет этикой выступления перед группой;
- Формирует навыки аналитического и критического мышления применительно к актуальным проблемам филологии;
- Студент может применять на практике управленческо-организаторские способности, систему психологических, предметных и методических знаний;
- Умеет обрабатывать письменные тексты, выполнять работы по редактированию художественных и научных текстов;
- Владеет требованиями и приемами проведения необходимых стилистических обработок переводческих текстов.Владеет культурой и этикой речи перед группой;
- Способен вести делопроизводство на государственном языке; владеет правовыми основами официальных дел текже осуществляет документооборот; применяет правила стиля письма в определенном жанре; способен осуществлять цифровое письмо, цифровую информацию; владеет лингвистическим анализом судебных текстов;
- Студент овладевает методологическими принципами и категориями литературоведения, способен провести литературный анализ необходимого художественного текста.
- Умеет самостоятельно анализировать теоретический материал и соотносить его с междисциплинарной точки зрения. Может проявлять профессиональную грамотность в связи с прикладными исследованиями;
- Может использовать в производстве инновационные технологии, основанные на оцифровке текстов различных областей (мультимедиа, электронная библиотека, 3D книги), эффективно использовать цифровую грамотность в проведении научно-исследовательских работ;
- Может выполнять творческие работы в различных областях литературы и искусства. Может предложить духовно-материальный продукт в соответствии с запросами общества;
- Обучающийся овладевает основными базовыми понятиями языкознания, изучает вопросы теории языка, природы языка, философии языка, может проводить лингвистический анализ лингвофилософских концепций;
- Bладеет научно-методологической базой по фоно-морфо-семантической и синтаксической системам языкознания;
- Cпособен осуществлять необходимый комплексный языковой анализ по структурному, антропоосновному и прикладному направлениям языкознания.
В области литературы и искусства:
переводчик, сценарист, художественный руководитель, писатель-драматург, литературный и художественный критик.
В сфере издательского дела и медиа:
издатель-редактор, корректор, копирайтер, спичрайтер, веб-журналист, специалист в информационных агентствах.
В любой компании:
PR-менеджер, SEO-специалист, делопроизводитель, контент-менеджер, организатор мероприятий (Event)
В области педагогики, административных дел и т.д.: преподаватель казахского языка и литературы в учебных заведениях послесреднего образования, специалист по делам науки в образовательных учреждениях, административный делопроизводитель, пресс-секретарь, языковой консультант (лингвистический консалтинг)