Shynar Auyelbekova

PhD
Room: D406
Profile
Professional Experience
2012 – Present: Associate Professor (PhD), Turkish Language Instructor, SDU University
2003 – 2012: Turkish Language Instructor, Abai Kazakh National Pedagogical University
1999 – 2003: Kazakh Language Instructor, World Languages Center, Ankara, Turkey

International Experience
2024: Research Internship under Bolashak Program (“500 Scholars”), Akdeniz University/Antalya/Turkey
2026: Member of Independent Expert Commission, Center for International Programs JSC (Bolashak)
2014: Academic Mobility (Mevlana Exchange Program), Amasya University/ Amasya/ Turkey
Degree Qualifications
PhD in Turkish Language and Literature, Gazi University, Ankara, Turkey (1998–2003)
Recognized by the Ministry of Education and Science of the Republic of Kazakhstan (Nostrification)
MA in Turkish Language and Literature, Gazi University, Ankara, Turkey (1995–1997)
BA in Kazakh Language and Literature, Khoja Akhmet Yassawi International Kazakh-Turkish University (1991–1995)
Certificates
"Білім берудегі кампьютерлік құралдар" атты 36 сағаттық семинар-тренинг, 16.11.2021-14.12.2021. Сулейман Демирель университеті, Біліктілікті арттыру сертификаты
Courses
Turkish Language (A1–B2 levels)
Kazakh Language for Foreigners (A1–A2)

Teaching Methods:
- Flipped Classroom
- Interactive Learning
- AI-based Educational Tools
Publications
SCOPUS Indexed Journals. K. Sadykbekov., Sh. Auyelbekova «Functional Peculiarities Of –Gay, -Gey Suffixes in Mamluk Kipchak Languages» «Journal of Language andLiterature». ISSN: 2078-0303, Vol. 7. No.3. August, 2016. p. 340-344. http://www.eu-print.org/filo.php?go=jll-august2016  SCOPUS Indexed Journals. A. Kurmanali, F. Sametova, Sh. Auyelbekova «Linguacultural Features of the Concept of "Time" in the Kazakh, Russian and Turkish Proverbs and Idioms» Journal of Language and LLiterature, ISSN: 2078-0303, Vol. 7. No. 4. November, 2016 P.291-296 AZ (Azerbaijan) http://www.eu- print.org/filo.php?go=jll-november2016  Internationally indexed journal. Ауелбекова Ш.Е. «Түрік тілін үйретуде мультимедиялық интерактивті технологияларды пайдалану тәсілдері» Вестник «ALATOO ACADEMIC STUDIES” ЖАРЧЫСЫ/университет Ататүрк-Алатоо/ Қырғызстан № 1, 2016. Б.312-318.  Internationally indexed journal. Auyelbekova Sh. «Gazilerin Yadıgarı-Münyet-ül- Guzat» Journal of Foreign Language Teaching and Applied Linguistics, 1-FLTAL, Volume 4-Number-1,2017, p.123-126  Internationally indexed journal. Auyelbekova Sh. “Münyetü’l Guzat’ın Dili Hakkında Bir Deneme” Bilig dergisi, Sayı -5/ Bahar. Ankara, 1997. s. 181-190  Internationally indexed journal. Auyelbekova Sh. “Kazaklara ve Diğer Topluluklara Kiril Alfabesinin Kullandırılmasına Dair N.İ. İlminski’nin Düşünceleri” Türk Dünyası Araştırmaları, Ocak-Şubat sayısı, baskı 148. İstanbul 2004 s.107-114  Ауелбекова Ш.Е. Шуиншина Мета Н.М. (2025) «Түрік және қазақ тілдеріндегі мағыналары ортақ және ұқсас тұрақты сөз тіркестері» Ш. Уәлиханов атындағы Көкшетау университетінің Хабаршысы, филология сериясы. №4. Б.51-65  Ауелбекова Ш.Е. (2022) «Қазақ тілінің тарихи бастауы-«Мүниәтүл-ғузат» Ш. Уәлиханов атындағы Көкшетау университетінің Хабаршысы, филология сериясы. №4. Б.4-12  Ауелбекова Ш.Е (2021) «Шауған ойыны-қарһармандық дәстүр мұрасы» Ш. Уәлиханов атындағы Көкшетау университетінің Хабаршысы, филология сериясы. №2. Б.61-68  Auyelbekova Sh. H. Akça, M. Erdoğan «Yabancılara Türkçe Öğretiminde Konuşma Becerisinin Kazandırılmasında Çevrimiçi Derslerin Kullanımı» SDU Bulletin: Pedagogy and Teachıng methods 2021/3 (56)  Ауелбекова Ш.Е (2020) «Қазақ-түрік тілдеріндегі мақал-мәтелдердің ортақ тұстары мен ұқсастықтары» Ш. Уәлиханов атындағы Көкшетау университетінің Хабаршысы, филология сериясы № 1. б. 138-146  Ауелбекова Ш.Е. (2019) «Тіл үйренуде ана тіліндегі образды, бейнелі сөз қолданыстарынан пайдалану» Әл-Фараби атындағы Қазақ ұлттық университеті, Хабаршы, шығыстану сериясы, №1 (88) Б.266-272.  Ауелбекова Ш.Е. (2018) «Қазақ, түрік, ағылшын тіліндегі мақалдардағы ортақтық пен ерекшеліктер» С. Торайғыров атындағы Павлодар мемлекеттік университеті, ПМУ Хабаршысы, филология сериясы.№3. Б.52-57  Ауелбекова Ш.Е. (2018) «Мүниәтүл-ғузат»-қаһармандық дәстүр мұрасы» Қазақстанның ғылымы мен өмірі. Өнертану филология. Астана. №4 (61) Б.178-180.  Ауелбекова Ш.Е. (2017) «Кәзіргі түрік әліпбиіндегі даулы мәселелер» Ш. Уәлиханов атындағы Көкшетау мемлекеттік университетінің Хабаршысы, филология сериясы № 4. б. 247-250  Ауелбекова Ш.Е. (2017) «Адам көркі шүберек пе?, әлде қазақ мақал-мәтелдеріндегі ұлттық құндылықтардың уақыт өзгеруімен өзгергені ме?» Хабаршы. Гуманитарлық ғылымдар сериясы. –Астана: Л.Н. Гумилев атындағы ЕҰУ. №1 (116). Б. 11-16.  Ауелбекова Ш.Е. (2017) «Ahmet Baytursınulı Alfabesi» C. Демирел университеті Хабаршы, № 1. (40) Б.11-23.  Ауелбекова Ш.Е. (2017) “Muhambetjan Seralin ve Aykap Dergisi” C. Демирел университеті Хабаршы, № 3. (42), б. 60-64.  Ауелбекова Ш.Е. (2016) “Kazaklara ve Diğer Topluluklara Kiril Alfabesinin Kullandırılmasına Dair N.İ. İlminski’nin Düşünceleri” C.Демирел университеті Хабаршы, № 4. (39) 13-22.  Ауелбекова Ш.Е. (2016) “Kazak Atasözlerindeki Güzellik unsurları Değişti mi? Kız güzelliği saçında, insan güzelliği giyisinde” Хабаршы. Филология ғылымдары» секциясы.–Алматы: Абай атындағы ҚазҰПУ. №3 (57). Б.111-113.  Ауелбекова Ш.Е. (2015) «Қазақ және түрік тілдеріндегі еліктеуіш сөздерді үйреткенде ұлттық ойын элементтерін қолдану» Хабаршы, Абай атындағы Қаз.ҰПУ. «филология ғылымдары» сериясы, №4, (54). Б.182-188.  Ауелбекова Ш.Е. (2015) “Қазақ және түрік тілдеріндегі ортақ түбірден тараған сөздерге этимологиялық талдау (түрікше «чул» қазақша «шұлғау» сөздері)” Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университетінің Хабаршысы № 3 (106), Б.16- 22.  Ауелбекова Ш.Е. (2015) «Құраны Кәрімнің қазақ әдебиетінде жырлануы» Хабаршы. Гуманитарлық ғылымдар сериясы. Астана: Л.Н.Гумилев атындағы ЕҰУ. №5(108). Б. 24-32.  Ауелбекова Ш.Е. (2014) “Türk Kelimesinin Etimolojisi” Хабаршы. Филология ғылымдар сериясы. Абай атындағы Қаз. ҰПУ. Алматы. №1 (47). Б.8-10.  Ауелбекова Ш.Е. (2014) «Түрік тілінде «көз» соматизмінен жасалған тұрақты тіркестердің қолданылу аясы» Хабаршы. Филология ғылымдар сериясы. Абай атындағы Қаз. ҰПУ. Алматы. № 4 (50). Б.10-15.  Ауелбекова Ш.Е. (2012) «XX ғасыр басындағы тіл туралы пікір таластар» Хабаршы. Филология ғылымдар сериясы. Абай атындағы Қаз. ҰПУ. Алматы. №2 (40). Б.29-34.  Ауелбекова Ш.Е. (2012) “XX ғасыр басындағы баспасөз”. Хабаршы. Филология ғылымдар сериясы. Абай атындағы Қаз. ҰПУ. Алматы. №1 (39). Б.91-93
Conference
Research interests
Linguistics and Linguoculturology
Proverbs, Idioms, and Phraseology
Comparative Studies (Kazakh–Turkish–English)
Language Teaching Methodology
Digital Education and AI-based Teaching Technologies
Membership of professional organisations
Scholarships & awards
2025: Winner (1st Degree Diploma), “Honored Educator of the Republic” National Competition, Astana

Support talented students

This program is for outstanding students regardless of their welfare. Eligible students have to demonstrate outstanding academic and social achievements. This program is designed to foster professional and personal development of students by giving full or partial grants or providing dormitory. In order to keep the grant during the whole period of its validity the recipient has to meet certain minimum GPA each semester.

Support the faculty (professors)

1. Support Research Internship Program. Faculty members develop academic curriculum and research at the University. Within the framework of this program SDU provides faculty members with the opportunities to do research abroad. Your donations will cover flight expenses, accommodation and monthly salary from 6 months up to 1 year. SDU also invites professors from abroad to share their knowledge and experience with local faculty and students.
2. Support “Zhas maman” Program. “Zhas maman” program is aimed at developing university human capital by selecting the best SDU graduates and helping them start their academic career as teaching assistants. Young specialists are encouraged to do PhD abroad and get rich research experience from prestigious universities. Teaching assistants are provided with scholarships and professional advise from the faculty.

Support the University

SDU campus is a central place for students educational and recreational activities. University aims to renew its basic infrastructure by building new facilities and substantially renovating existing ones. This includes buildings, roads, utilities, grounds and landscaping, student housing, and information technology resources needed to fully support the University mission. Maintaining up-to-date library resources and research facilities, equipment, and technological tools are also important.

FAQ

Question? Contact us! infomatrix@sdu.edu.kz

Since Infomatrix Asia is an international project competition and current lingua franca is English language, we decided that everything(documentation, presentation, submission) will be in English.

Starting from this year, participation doesn’t give opportunity get max at ENT.

All participants who study at secondary school must participate with their supervisors. Due to the security concerns of the participants.

Mail to infomatrx@sdu.edu.kz (Only technical questions)

Look carefully at category requirements, but common thing is: great presentation, clear documentation, completed project, short video demonstrating your knowledge of English Participants from Kazakhstan should have participated on regional, city, republic project competitions before.

Infomatrix Asia is an independent competition. Therefore, you are free to submit your project to any other competitions.

The participation fee is a required fixed cost that covers: transportation, medals, t-shirts, certificates, food, lodging and so on…

Accomodation

We are inviting participants to stay in our comfortable and modern “Student House” located on the territory of SDU.

The student house of Suleyman Demirel University offers students not only accommodation and meals on the territory of the Smart Campus during their studies, but also the opportunity to improve their social skills and strengthen international relationships.

Do you need help? Contact us!  infomatrix@sdu.edu.kz

Бонус ұпай қалай жинауға болады?

Қатысушылардың Instagram желісіндегі парақшасында SPT олимпиадасы туралы қызықты әрі креатив пост жариялау арқылы 1-ден 5-ке дейін бонус ұпайға ие болу мүмкіндігі бар. Пост сурет, мәтін немесе видео сияқты кез келген форматта бола алады.

Шығармашылық шектеу жоқ, қиялыңа ерік бер!
Арманыңды жаз, әңгіме құрастыр, видео түсір, достарыңа мотивация бер,  оларды да қатысуға шақыр!

Бұл – тіпті қосымша 0,5 ұпайдың грант иесі атануда шешуші рөл атқара алатын тұсы. Сондықтан мұндай тамаша мүмкіндікті міндетті түрде пайдалануға кеңес береміз.

Шарттары:

  • Қызықты және креативті пост жариялау (мәтін 50 cөзден кем емес, қатысышының өз атынан жазылады)
  • Cуретте @sdukz белгілеу (tag)
  • Хэштег – #spt2020 #sdukz
  • Пост соңында аты-жөнін, кластер мен ЖСН соңғы 6 цифрін хэштег арқылы көрсету (мысалы, Ахметов Айбек, #Кластер5, #123456).
  • Қатысушы парақшасы 10 наурызға дейін ашық болуы керек.

*Посттарды олимпиада ұйымдастырушылары былай бағалайды (жалпы ереже):

▫️1 ұпай:
— Пост жарияланған, талаптарға сай;
▫️2 ұпай:
— Мәтіні өте жақсы жазылған пост;
▫️3 ұпай:
— сапалы түсірілген және монтаждалған видео-пост;
▫️4 және 5 ұпай:
— Көп қаралым жинаған, лайк пен комментарий саны көп сапалы пост. 

Алайда баға беруші посттың сапасына көбірек қарайды. Яғни, тек қана мәтінмен-ақ +5 балл алу мүмкіндігі де бар. Немесе керісінше, көп лайк жинаған пост сапасыз болғандықтан 1 ұпай ғана жинауы мүмкін.

Посттар онлайн тіркелу аяқталғанға дейін қабылданады.

List of required documents:

  • 3х4cm sized 2 photos;
  • Copy of Medical №086;
  • Copy of National ID;
  • Copy of payment invoice.

Send your documents:

Boys:

Girls:

dormservice.boys@mail.ru

dormservice.girls@mail.ru

Реквизиты

ISPT Registration

SDU

«Болашақ» халықаралық стипендиясының екі дүркін иегері. 2011 жылы Англияның Newcastle университетінің магистратурасын Халықаралық мультимедиалық журналистика мамандығы бойынша бітірген. Ал 2021 жылдың наурыз айында Шотландияның Glasgow университетінде үш жылдан астам уақыт бойы жазған докторлық диссертациясын мерзімінен бұрын сәтті қорғап шықты. 1 айдан кейін оған Медиа және мәдени саясат мамандығы бойынша ресми түрде Философия докторы ғылыми атағы берілді. Dr Әсел негізі 1451 жылы қаланған университеттің Мәдени саясатты зерттеу орталығында (Centre for Cultural Policy Research) қызмет еткен. Аты әлемге әйгілі, nationalism ұғымының Ұлыбританияда негізін қалаушылардың бірі Эрнест Геллнерден тәлім алған Филип Слесинджердің шәкірті. Сондай-ақ, ол  магистратура студенттеріне Зерттеу әдістері (Research Methods) пәнінен дәріс оқып, Қазақстаннан тұңғыш рет PhD дәрежесін иеленген маман атанады. 

Докторлық диссертациясы, «Қазақ киносы және ұлт: сыни талдау» тақырыбы, ұлт құрылысы (nation building)  тәсілімдемесі арқылы зерттелген (Kazakh cinema and the nation: a critical analysis – Enlighten: Theses (gla.ac.uk)). Ғылыми еңбекте ол қазақ киносына британ әлеуметтанушы Энтони Смиттің энтосимволизм концепциясы бойынша талдау жасап, қазақ халқының ұлт болып қалыптасуына атажұрттық фильмдердің әсері қаншалықты деген сұраққа жан-жақты жауап беруге ұмтылады. 

Диссертацияның жаңалығы – бұл отандық Еуразия Халықаралық  кинофестивалін академиялық тұрғыдан алғаш рет зерттеп, ғылымның фильм фестивальдері (film festival studies) атты жаңа саласына EurIFF ұғымын тұңғыш рет енгізді (бұл турасында ағылшын тілді ғылымда бір де бір диссертацияны айтағанның өзінде,  ғылыми орта назар аударарлық мақала да жоқтың қасы). Сонымен қатар, осы саланы зерттеп жүрген әлем зерттеушілеріне қазақ киносын, Қазақстанның халықаралық фестивалін ғылыми еңбегі арқылы танымалдандырды. 

Бұған дейін Әсел Қамза «Хабар» арнасында 2006-2010 жж. аралығында  «Азамат» жастар бағдарламасының редакторы, кейіннен продюсері, «Біз айтсақ…» ток-шоуының шеф-редакторы, қазақ және орыс тілінде хабар таратқан «Бизнес мекен» таңғы бағдарламасының сценарисі қызметін атқарып, ондаған тікелей эфирлерде жұмыс жасап, практик-журналист ретінде тәжірибесін толықтырды. Оның ішінде 2008-2009 жылдары «Қазақстанда жасалған» атты отандық өндірушілерді қолдау мақсатында ашылған тележобаның сценарист-редакторы әрі жүргізушісі болып жұмыс істеген. 2011-2014 жылдары «Қазақстан темір жолы» ҰК» АҚ Ішкі протокол және бұқарамен байланыс департаментінде маман деңгейінен бастап, жарнама бөлімінің бастығы позициясына дейін көтеріліп, 160 000-нан астам қызметкері бар  ұлттық компанияның  PR стратегиясын дамытып, үйлестіруге үлес қосқан. 

Сулейман Демирель Университетінде бакалавриат және магистратура шәкірттеріне қазақ және ағылшын тілдерінде Масс коммуникация теориясы, Зерттеу әдістері, Масс коммуникациядағы зерттеу әдістері, Медиа Социология және Бейне композиция пәндерінен сабақ береді. Ұлыбританияда 5 жылға жуық уақыт ішінде жинаған бүкіл өнегесі мен бар тәжірибесін күнделікті дәрісінде пайдалануға тырысады. Студенттеріне сыни ойлауға, сындарлы пікір білдіруге жөн сілтейді. Ғылыми жұмыс жазған кезде, кеңестік кезден келе жатқан дәстүрлі жүйе бойынша, тек ғылыми жетекшінің жөн-жобасын ғана басшылыққа алуды ғана үйретпей, шын мәнінде бүкіл жауапкершілікті өз мойнына алуға, өз бетінше, еркін және тәуелсіз жұмыс істеуге дағдыландырады. 

Мақалалары отандық ғылыми журналдарда жарық көрген. Қазіргі таңда толерантты журналистика, автобиографиялық фильмдерге қатысты зерттеу жұмыстарымен айналысады. 

Өмірлік ұстанымы – талап, сапа, нәтиже!

Skip to content

Spelling error report

The following text will be sent to our editors: